①绝学无忧。②唯之与阿(ē),相去几何?③善之与恶,相去若何?④人之所畏,不可不畏。⑤荒兮其未央哉!⑥众人熙熙,如享太牢,如春登台。⑦我独泊的繁体中文翻译

①绝学无忧。②唯之与阿(ē),相去几何?③善之与恶,相去若何?④人之所

①绝学无忧。②唯之与阿(ē),相去几何?③善之与恶,相去若何?④人之所畏,不可不畏。⑤荒兮其未央哉!⑥众人熙熙,如享太牢,如春登台。⑦我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩。傫傫(lěi)兮若无所归。⑧众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!⑨俗人昭昭,我独昏昏;俗人察察,我独闷闷。⑩澹(dàn)兮其若海,飂(liù)兮若无止。⑪众人皆有以,而我独顽且鄙。我独异于人,而贵食(sì)母。1、唯之与阿:唯,恭敬地答应,这是晚辈回答长辈的声音;阿,怠慢地答应,这是长辈回答晚辈的声音。唯的声音低,阿的声音高,这是区别尊贵与卑贱的用语。2、美之与恶:美,一本作善,恶作丑解。即美丑、善恶。3、畏:惧怕、畏惧。4、荒兮:广漠、遥远的样子。5、未央:未尽、未完。6、熙熙:熙,和乐,用以形容纵情奔欲、兴高采烈的情状。7、享太牢:太牢是古代人把准备宴席用的牛、羊、猪事先放在牢里养着。此句为参加丰盛的宴席。8、如春登台:好似在春天里登台眺望。9、我:可以将此“我”理解为老子自称,也可理解为所谓“体道之士”。10、泊:淡泊、恬静。11、未兆:没有征兆、没有预感和迹象,形容无动于衷、不炫耀自己。12、沌沌兮:混沌,不清楚。13、孩:同“咳”,形容婴儿的笑声。14、傫傫兮:疲倦闲散的样子。15、有余:有丰盛的财货。16、遗:不足的意思。17、愚人:纯朴、直率的状态。18、昭昭:智巧光耀的样子。19、昏昏:愚钝暗昧的样子。20、察察:严厉苛刻的样子。21、闷闷:纯朴诚实的样子。22、澹兮:辽远广阔的样子。23、飓兮:急风。24、有以:有用、有为,有本领。25、顽且鄙:形容愚陋、笨拙。26、贵食母:母用以比喻“道”,道是生育天地万物之母。此名意为以守道为贵。【食母】众人皆醒我独醉①不要学那些世智辩聪,只要单纯过顺天之道的生活,人就能过很幸福很快乐的生活。②一句讨好的话,一句逆耳的话,实在差别不了多少,但世人却很在乎,而被耍得团团转。③“善”与“恶”能绝对区分吗?当立场不同,角度不同,对同一件事情是善是恶的界定,可能迥然不同。④世人所形成的是、非、好、坏、善、恶的道德观,未必正确,但不能不尊重。⑤“宇宙大道”太博大精深了,很少人能了悟。⑥世人忙忙碌碌地钻营各种名利权势,追求荣华富贵的生活,都好像很快乐。好像天天参加丰盛的筵席,春天登台眺望景色那样兴高采烈。⑦我(老子)却淡泊那些名利,不去钻营,只像个婴儿,与世无争,过着纯朴快乐的生活;不被名利权势所系缚,到处游走,像个无家可归的流浪汉。⑧从世俗的眼光来看,大家好像很富裕,我看起来像贫穷人家,空无所有。我老子在这个世界,在俗人的眼光中,活脱脱就是一个愚不可及的异类,混混沌沌的,不去经营名利权势,只过着与天地合一的生活。⑨世俗人看起来才华洋溢,唯独我看起来愚昧蠢笨。世俗人看起来精明能干,唯独我看起来憨厚傻傻的。⑩淡泊名利兮,心如大海(海纳百川);如清风自在兮,以宇宙为舞台。⑪世间人都追求自己能做一个成功有作为的人,唯独我老子看起来像个老顽童,没有什么作为。世间人热衷于追求功名利禄,我老子却与世间人不同,只重视回归道,与天地父母合一。【本章说解】此章经旨,深重“食母”二字。能深悟者,即可俯仰周旋,无往而不乐,无事而不通。人生存在宇宙空间,日游于道炁之中,谁能放逸于外,即使自己不食母炁,而母炁又何时离开过?万物无本则不生,万水无源则不流。因万物有本,所以生化无穷,自古至今,青黄不改,这就是万物与天地能长久之妙。万水有源,所以才能不舍昼夜,川流不息。自古以来,水从来都是以它的天一本性,去高而就下,与天地共同化育万物,天地万物共食大道母炁。大道母炁为先天精华物质,虽无声无臭,不色不空,无形象可指,无端倪可见,但它却是造化之枢机,是万物万类之根蒂。正因为有此母炁之源,所以生万物而不遗,养万物而不匮。弥纶天地,贯通古今。天地万物造化之巧,无不是母炁之妙。舍此母炁,既无天地,也不可能有人与万物的生命存在。天地万物,谁能离开自然大道母亲的养育。从人的属性而言,看似并无差异,何以又言“我独异于人”呢?我与人之异者,就在于俗人贪世味,我独食母气。“母气”者,即道炁。道炁根于自然本源,弥散于六合空间,是一种高级能量物质,它是人与万物活命的根本所在。人若能体之于道,处世应物,日用细微,唯道是尊,唯道是从,依道而行,便是与道母合体,可以与母炁相通。如同婴儿食母乳一般。得其乳,则性命可全,不得其乳,则性命难立。若能使天下人都明白食母之道,则天下百姓与我同然,万物与我同体。我之所贵,人亦贵之,我之所食,人亦食之。天地人物,浑如一个母子,同是一个整体,善恶同心,唯阿不二。昭昭者亦无所用,察察者亦无所施。到那时,虽说有微异,但却是大同而小异而已。修道之人,果能食足天地道母之炁,自然性命归一,心德周全。母炁具足之日,上则可识天时,下则可达地理,中则可尽人物。母炁足,道即全,悠然于先天无为之境中,看似好象若遗若昏,似顽似鄙,但心中的大千光明美境,非昭昭察察的俗人所能知、所能及。由此可知,本章重在言食母之旨要,这是太上教人认识生命之真谛,为世人指出了一条求得生命健康,乃至长生久视的光明之途。同时也为修道人展示了一幅美好的画卷,指出了当代修真者必须坚持的修证方向,以及当务之急的修证课题。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (繁体中文) 1: [复制]
复制成功!
①絕學無憂。<br>②唯之與阿(ē),相去幾何?<br>③善之與惡,相去若何?<br>④人之所畏,不可不畏。<br>⑤荒兮其未央哉!<br>⑥眾人熙熙,如享太牢,如春登台。<br>⑦我獨泊兮其未兆,如嬰兒之未孩。<br>傫傫(lěi)兮若無所歸。<br>⑧眾人皆有餘,而我獨若遺。<br>我愚人之心也哉!沌沌兮!<br>⑨俗人昭昭,我獨昏昏;<br>俗人察察,我獨悶悶。<br>⑩澹(dàn)兮其若海,<br>飂(liù)兮若無止。<br>⑪眾人皆有以,而我獨頑且鄙。<br>我獨異於人,而貴食(sì)母。<br><br><br>1、唯之與阿:唯,恭敬地答應,這是晚輩回答長輩的聲音;阿,怠慢地答應,這是長輩回答晚輩的聲音。唯的聲音低,阿的聲音高,這是區別尊貴與卑賤的用語。2、美之與惡:美,一本作善,惡作醜解。即美醜、善惡。3、畏:懼怕、畏懼。4、荒兮:廣漠、遙遠的樣子。5、未央:未盡、未完。6、熙熙:熙,和樂,用以形容縱情奔欲、興高采烈的情狀。7、享太牢:太牢是古代人把準備宴席用的牛、羊、豬事先放在牢裡養著。此句為參加豐盛的宴席。8、如春登台:好似在春天裡登台眺望。9、我:可以將此“我”理解為老子自稱,也可理解為所謂“體道之士”。10、泊:淡泊、恬靜。11、未兆:沒有徵兆、沒有預感和跡象,形容無動於衷、不炫耀自己。12、沌沌兮:混沌,不清楚。13、孩:同“咳”,形容嬰兒的笑聲。14、傫傫兮:疲倦閒散的樣子。15、有餘:有豐盛的財貨。16、遺:不足的意思。17、愚人:純樸、直率的狀態。18、昭昭:智巧光耀的樣子。19、昏昏:愚鈍暗昧的樣子。20、察察:嚴厲苛刻的樣子。21、悶悶:純樸誠實的樣子。22、澹兮:遼遠廣闊的樣子。23、颶兮:急風。24、有以:有用、有為,有本領。25、頑且鄙:形容愚陋、笨拙。26、貴食母:母用以比喻“道”,道是生育天地萬物之母。此名意為以守道為貴。<br><br><br>【食母】眾人皆醒我獨醉<br>①不要學那些世智辯聰,只要單純過順天之道的生活,人就能過很幸福很快樂的生活。<br>②一句討好的話,一句逆耳的話,實在差別不了多少,但世人卻很在乎,而被耍得團團轉。<br>③“善”與“惡”能絕對區分嗎?當立場不同,角度不同,對同一件事情是善是惡的界定,可能迥然不同。<br>④世人所形成的是、非、好、壞、善、惡的道德觀,未必正確,但不能不尊重。<br>⑤“宇宙大道”太博大精深了,很少人能了悟。<br>⑥世人忙忙碌碌地鑽營各種名利權勢,追求榮華富貴的生活,都好像很快樂。好像天天參加豐盛的筵席,春天登台眺望景色那樣興高采烈。<br>⑦我(老子)卻淡泊那些名利,不去鑽營,只像個嬰兒,與世無爭,過著純樸快樂的生活;不被名利權勢所繫縛,到處遊走,像個無家可歸的流浪漢。<br>⑧從世俗的眼光來看,大家好像很富裕,我看起來像貧窮人家,空無所有。<br>我老子在這個世界,在俗人的眼光中,活脫脫就是一個愚不可及的異類,混混沌沌的,不去經營名利權勢,只過著與天地合一的生活。<br>⑨世俗人看起來才華洋溢,唯獨我看起來愚昧蠢笨。世俗人看起來精明能幹,唯獨我看起來憨厚傻傻的。<br>⑩淡泊名利兮,心如大海(海納百川);如清風自在兮,以宇宙為舞台。<br>⑪世間人都追求自己能做一個成功有作為的人,唯獨我老子看起來像個老頑童,沒有什麼作為。世間人熱衷於追求功名利祿,我老子卻與世間人不同,只重視回歸道,與天地父母合一。<br><br><br>【本章說解】<br>此章經旨,深重“食母”二字。能深悟者,即可俯仰周旋,無往而不樂,無事而不通。人生存在宇宙空間,日遊於道炁之中,誰能放逸於外,即使自己不食母炁,而母炁又何時離開過?萬物無本則不生,萬水無源則不流。因萬物有本,所以生化無窮,自古至今,青黃不改,這就是萬物與天地能長久之妙。萬水有源,所以才能不捨晝夜,川流不息。自古以來,水從來都是以它的天一本性,去高而就下,與天地共同化育萬物,天地萬物共食大道母炁。大道母炁為先天精華物質,雖無聲無臭,不色不空,無形象可指,無端倪可見,但它卻是造化之樞機,是萬物萬類之根蒂。正因為有此母炁之源,所以生萬物而不遺,養萬物而不匱。彌綸天地,貫通古今。天地萬物造化之巧,無不是母炁之妙。捨此母炁,既無天地,也不可能有人與萬物的生命存在。<br><br>天地萬物,誰能離開自然大道母親的養育。從人的屬性而言,看似並無差異,何以又言“我獨異於人”呢?我與人之異者,就在於俗人貪世味,我獨食母氣。“母氣”者,即道炁。道炁根於自然本源,彌散於六合空間,是一種高級能量物質,它是人與萬物活命的根本所在。人若能體之於道,處世應物,日用細微,唯道是尊,唯道是從,依道而行,便是與道母合體,可以與母炁相通。如同嬰兒食母乳一般。得其乳,則性命可全,不得其乳,則性命難立。若能使天下人都明白食母之道,則天下百姓與我同然,萬物與我同體。我之所貴,人亦貴之,我之所食,人亦食之。天地人物,渾如一個母子,同是一個整體,善惡同心,唯阿不二。昭昭者亦無所用,察察者亦無所施。到那時,雖說有微異,但卻是大同而小異而已。<br><br>修道之人,果能食足天地道母之炁,自然性命歸一,心德周全。母炁具足之日,上則可識天時,下則可達地理,中則可盡人物。母炁足,道即全,悠然於先天無為之境中,看似好像若遺若昏,似頑似鄙,但心中的大千光明美境,非昭昭察察的俗人所能知、所能及。由此可知,本章重在言食母之旨要,這是太上教人認識生命之真諦,為世人指出了一條求得生命健康,乃至長生久視的光明之途。同時也為修道人展示了一幅美好的畫卷,指出了當代修真者必須堅持的修證方向,以及當務之急的修證課題。
正在翻译中..
结果 (繁体中文) 2:[复制]
复制成功!
(1)絕學無憂。<br>(2)唯之與阿(ē),相去幾何?<br>(3)善之與惡,相去若何?<br>(4)人之所畏,不可不畏。<br>(5)荒兮其未央哉!<br>(6)眾人熙熙,如享太牢,如春登臺。<br>(7)我獨泊兮其未兆,如嬰兒之未孩。<br>傫傫(lěi)兮若無所歸。<br>(8)眾人皆有餘,而我獨若遺。<br>我愚人之心也哉! 沌沌兮!<br>(9)俗人昭昭,我獨昏昏;<br>俗人察察,我獨悶悶。<br>(10)澹(dàn)兮其若海,<br>飂(liù)兮若無止。<br>(11)眾人皆有以,而我獨頑且鄙。<br>我獨異於人,而貴食(sì)母。<br><br>1、唯之與阿:唯,恭敬地答應,這是晚輩回答長輩的聲音;阿,怠慢地答應,這是長輩回答晚輩的聲音。 唯的聲音低,阿的聲音高,這是區別尊貴與卑賤的用語。 2、美之與惡:美,一本作善,惡作醜解。 即美醜、善惡。 3、畏:懼怕、畏懼。 4、荒兮:廣漠、遙遠的樣子。 5、未央:未盡、未完。 6、熙熙:熙,和樂,用以形容縱情奔欲、興高采烈的情狀。 7、享太牢:太牢是古代人把準備宴席用的牛、羊、豬事先放在牢裡養著。 此句為參加豐盛的宴席。 8、如春登臺:好似在春天裡登臺眺望。 9、我:可以將此"我"理解為老子自稱,也可理解為所謂"體道之士"。 10、泊:淡泊、恬靜。 11、未兆:沒有徵兆、沒有預感和跡象,形容無動於衷、不炫耀自己。 12、沌沌兮:混沌,不清楚。 13、孩:同"咳",形容嬰兒的笑聲。 14、傫傫兮:疲倦閒散的樣子。 15、有餘:有豐盛的財貨。 16、遺:不足的意思。 17、愚人:純樸、直率的狀態。 18、昭昭:智巧光耀的樣子。 19、昏昏:愚鈍暗昧的樣子。 20、察察:嚴厲苛刻的樣子。 21、悶悶:純樸誠實的樣子。 22、澹兮:遼遠廣闊的樣子。 23、颶兮:急風。 24、有以:有用、有為,有本領。 25、頑且鄙:形容愚陋、笨拙。 26、貴食母:母用以比喻"道",道是生育天地萬物之母。 此名意為以守道為貴。<br><br>【食母】眾人皆醒我獨醉。<br>(1)不要學那些世智辯聰,只要單純過順天之道的生活,人就能過很幸福很快樂的生活。<br>(2)一句討好的話,一句逆耳的話,實在差別不了多少,但世人卻很在乎,而被耍得團團轉。<br>(3)"善"與"惡"能絕對區分嗎? 當立場不同,角度不同,對同一件事情是善是惡的界定,可能迥然不同。<br>(4)世人所形成的是、非、好、壞、善、惡的道德觀,未必正確,但不能不尊重。<br>(5)"宇宙大道"太博大精深了,很少人能了悟。<br>(6)世人忙忙碌碌地鑽營各種名利權勢,追求榮華富貴的生活,都好像很快樂。 好像天天參加豐盛的筵席,春天登臺眺望景色那樣興高采烈。<br>(7)我(老子)卻淡泊那些名利,不去鑽營,只像個嬰兒,與世無爭,過著純樸快樂的生活;不被名利權勢所系縛,到處遊走,像個無家可歸的流浪漢。<br>(8)從世俗的眼光來看,大家好像很富裕,我看起來像貧窮人家,空無所有。<br>我老子在這個世界,在俗人的眼光中,活脫脫就是一個愚不可及的異類,混混沌沌的,不去經營名利權勢,只過著與天地合一的生活。<br>(9)世俗人看起來才華洋溢,唯獨我看起來愚昧蠢笨。 世俗人看起來精明能幹,唯獨我看起來憨厚傻傻的。<br>(10)淡泊名利兮,心如大海(海納百川);如清風自在兮,以宇宙為舞臺。<br>(11)世間人都追求自己能做一個成功有作為的人,唯獨我老子看起來像個老頑童,沒有什麼作為。 世間人熱衷於追求功名利祿,我老子卻與世間人不同,只重視回歸道,與天地父母合一。<br><br>【本章說解】<br>此章經旨,深重"食母"二字。 能深悟者,即可俯仰周旋,無往而不樂,無事而不通。 人生存在宇宙空間,日游於道炁之中,誰能放逸於外,即使自己不食母炁,而母炁又何時離開過? 萬物無本則不生,萬水無源則不流。 因萬物有本,所以生化無窮,自古至今,青黃不改,這就是萬物與天地能長久之妙。 萬水有源,所以才能不舍晝夜,川流不息。 自古以來,水從來都是以它的天一本性,去高而就下,與天地共同化育萬物,天地萬物共食大道母炁。 大道母炁為先天精華物質,雖無聲無臭,不色不空,無形象可指,無端倪可見,但它卻是造化之樞機,是萬物萬類之根蒂。 正因為有此母炁之源,所以生萬物而不遺,養萬物而不匱。 彌綸天地,貫通古今。 天地萬物造化之巧,無不是母炁之妙。 舍此母炁,既無天地,也不可能有人與萬物的生命存在。<br><br>天地萬物,誰能離開自然大道母親的養育。 從人的屬性而言,看似並無差異,何以又言「我獨異於人」呢? 我與人之異者,就在於俗人貪世味,我獨食母氣。 "母氣"者,即道炁。 道炁根於自然本源,彌散於六合空間,是一種高級能量物質,它是人與萬物活命的根本所在。 人若能體之於道,處世應物,日用細微,唯道是尊,唯道是從,依道而行,便是與道母合體,可以與母炁相通。 如同嬰兒食母乳一般。 得其乳,則性命可全,不得其乳,則性命難立。 若能使天下人都明白食母之道,則天下百姓與我同然,萬物與我同體。 我之所貴,人亦貴之,我之所食,人亦食之。 天地人物,渾如一個母子,同是一個整體,善惡同心,唯阿不二。 昭昭者亦無所用,察察者亦無所施。 到那時,雖說有微異,但卻是大同而小異而已。<br><br>修道之人,果能食足天地道母之炁,自然性命歸一,心德周全。 母炁具足之日,上則可識天時,下則可達地理,中則可盡人物。 母炁足,道即全,悠然於先天無為之境中,看似好象若遺若昏,似頑似鄙,但心中的大千光明美境,非昭昭察察的俗人所能知、所能及。 由此可知,本章重在言食母之旨要,這是太上教人認識生命之真諦,為世人指出了一條求得生命健康,乃至長生久視的光明之途。 同時也為修道人展示了一幅美好的畫卷,指出了當代修真者必須堅持的修證方向,以及當務之急的修證課題。
正在翻译中..
结果 (繁体中文) 3:[复制]
复制成功!
①絕學無憂。<br>②唯之與阿(ē),相去幾何?<br>③善之與惡,相去若何?<br>④人之所畏,不可不畏。<br>⑤荒兮其未央哉!<br>⑥眾人熙熙,如享太牢,如春登臺。<br>⑦我獨泊兮其未兆,如嬰兒之未孩。<br>傫傫(lěi)兮若無所歸。<br>⑧眾人皆有餘,而我獨若遺。<br>我愚人之心也哉!沌沌兮!<br>⑨俗人昭昭,我獨昏昏;<br>俗人察察,我獨悶悶。<br>⑩澹(dàn)兮其若海,<br>飂(liù)兮若無止。<br>⑪眾人皆有以,而我獨頑且鄙。<br>我獨異於人,而貴食(sì)母。<br>1、唯之與阿:唯,恭敬地答應,這是晚輩回答長輩的聲音;阿,怠慢地答應,這是長輩回答晚輩的聲音。唯的聲音低,阿的聲音高,這是區別尊貴與卑賤的用語。2、美之與惡:美,一本作善,惡作醜解。即美醜、善惡。3、畏:懼怕、畏懼。4、荒兮:廣漠、遙遠的樣子。5、未央:未盡、未完。6、熙熙:熙,和樂,用以形容縱情奔欲、興高采烈的情狀。7、享太牢:太牢是古代人把準備宴席用的牛、羊、猪事先放在牢裏養著。此句為參加豐盛的宴席。8、如春登臺:好似在春天裡登臺眺望。9、我:可以將此“我”理解為老子自稱,也可理解為所謂“體道之士”。10、泊:淡泊、恬靜。11、未兆:沒有徵兆、沒有預感和迹象,形容無動於衷、不炫耀自己。12、沌沌兮:混沌,不清楚。13、孩:同“咳”,形容嬰兒的笑聲。14、傫傫兮:疲倦閒散的樣子。15、有餘:有豐盛的財貨。16、遺:不足的意思。17、愚人:純樸、直率的狀態。18、昭昭:智巧光耀的樣子。19、昏昏:愚鈍暗昧的樣子。20、察察:嚴厲苛刻的樣子。21、悶悶:純樸誠實的樣子。22、澹兮:遼遠廣闊的樣子。23、颶兮:急風。24、有以:有用、有為,有本領。25、頑且鄙:形容愚陋、笨拙。26、貴食母:母用以比喻“道”,道是生育天地萬物之母。此名意為以守道為貴。<br>【食母】眾人皆醒我獨醉<br>①不要學那些世智辯聰,只要單純過順天之道的生活,人就能過很幸福很快樂的生活。<br>②一句討好的話,一句逆耳的話,實在差別不了多少,但世人卻很在乎,而被耍得團團轉。<br>③“善”與“惡”能絕對區分嗎?當立場不同,角度不同,對同一件事情是善是惡的界定,可能迥然不同。<br>④世人所形成的是、非、好、壞、善、惡的道德觀,未必正確,但不能不尊重。<br>⑤“宇宙大道”太博大精深了,很少人能了悟。<br>⑥世人忙忙碌碌地鑽營各種名利權勢,追求榮華富貴的生活,都好像很快樂。好像天天參加豐盛的筵席,春天登臺眺望景色那樣興高采烈。<br>⑦我(老子)卻淡泊那些名利,不去鑽營,只像個嬰兒,與世無爭,過著純樸快樂的生活;不被名利權勢所系縛,到處遊走,像個無家可歸的流浪漢。<br>⑧從世俗的眼光來看,大家好像很富裕,我看起來像貧窮人家,空無所有。<br>我老子在這個世界,在俗人的眼光中,活脫脫就是一個愚不可及的異類,混混沌沌的,不去經營名利權勢,只過著與天地合一的生活。<br>⑨世俗人看起來才華洋溢,唯獨我看起來愚昧蠢笨。世俗人看起來精明能幹,唯獨我看起來憨厚傻傻的。<br>⑩淡泊名利兮,心如大海(海納百川);如清風自在兮,以宇宙為舞臺。<br>⑪世間人都追求自己能做一個成功有作為的人,唯獨我老子看起來像個老頑童,沒有什麼作為。世間人熱衷於追求功名利祿,我老子卻與世間人不同,只重視回歸道,與天地父母合一。<br>【本章說解】<br>此章經旨,深重“食母”二字。能深悟者,即可俯仰周旋,無往而不樂,無事而不通。人生存在宇宙空間,日遊於道炁之中,誰能放逸於外,即使自己不食母炁,而母炁又何時離開過?萬物無本則不生,萬水無源則不流。因萬物有本,所以生化無窮,自古至今,青黃不改,這就是萬物與天地能長久之妙。萬水有源,所以才能不舍晝夜,川流不息。自古以來,水從來都是以它的天一本性,去高而就下,與天地共同化育萬物,天地萬物共食大道母炁。大道母炁為先天精華物質,雖無聲無臭,不色不空,無形象可指,無端倪可見,但它卻是造化之樞機,是萬物萬類之根蒂。正因為有此母炁之源,所以生萬物而不遺,養萬物而不匱。彌綸天地,貫通古今。天地萬物造化之巧,無不是母炁之妙。舍此母炁,既無天地,也不可能有人與萬物的生命存在。<br>天地萬物,誰能離開自然大道母親的養育。從人的内容而言,看似並無差异,何以又言“我獨異於人”呢?我與人之异者,就在於俗人貪<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: