2019年新修订的《商标法》第4条增加了“不以使用为目的的恶意商标注册申请,应当予以驳回”的规定。该条款的初衷是打击为牟利而大量注册和囤积商的法语翻译

2019年新修订的《商标法》第4条增加了“不以使用为目的的恶意商标注册

2019年新修订的《商标法》第4条增加了“不以使用为目的的恶意商标注册申请,应当予以驳回”的规定。该条款的初衷是打击为牟利而大量注册和囤积商标的行为。对于该类行为,如前述所述,目前主要是勉强通过前述第44条第1款进行规制。之所以在“不以使用为目的”后增加“恶意”的限定,为了排除合理性的防御注册商标。但是,该新增条款并不能规制其他类型的恶意商标注册行为,不能规制以使用为目的的傍名牌行为。为了有效地规范各种类型的恶意商标注册,不限于大量的商标注册和囤积。我认为“未使用的恶意商标注册申请应当驳回”应直接修改为“恶意的商标注册申请应当驳回”。从而保护社会公共利益和他人合法权益。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (法语) 1: [复制]
复制成功!
L'article 4 de la "loi sur les marques" récemment modifiée en 2019 a ajouté l'exigence selon laquelle "les demandes d'enregistrement de marques malveillantes qui ne sont pas destinées à être utilisées doivent être rejetées". L'intention initiale de cette clause était de lutter contre l'enregistrement à grande échelle et la thésaurisation des marques à but lucratif. En ce qui concerne ce type de comportement, comme mentionné ci-dessus, à l'heure actuelle, il est principalement réglementé à contrecœur par le biais de l'article 44, paragraphe 1, susmentionné. La raison d'ajouter "malveillant" après "non à des fins d'utilisation" est d'exclure la défense raisonnable des marques déposées. Cependant, les nouvelles clauses ajoutées ne peuvent pas réglementer d'autres types d'activités d'enregistrement de marques malveillantes, ni réglementer le comportement de la célèbre marque à des fins d'utilisation. Afin de réglementer efficacement divers types d'enregistrement de marques malveillantes, il ne se limite pas à un grand nombre d'enregistrement et de thésaurisation de marques. Je pense que "les demandes d'enregistrement de marques malveillantes non utilisées devraient être rejetées" devraient être directement modifiées en "les demandes d'enregistrement de marques malveillantes devraient être rejetées". Protégeant ainsi l'intérêt public et les droits et intérêts légitimes d'autrui.
正在翻译中..
结果 (法语) 2:[复制]
复制成功!
L’article 4 de la loi sur les marques nouvellement modifiée en 2019 ajoute la disposition selon laquelle "les demandes d’enregistrement de marques malveillantes qui ne sont pas aux fins d’utilisation doivent être rejetées". L’objectif de cette disposition est de lutter contre le grand nombre d’enregistrements et la thésaurisation des marques à but lucratif. Pour de tels actes, comme mentionné ci-dessus, ils sont actuellement régis principalement par l’adoption réticente du paragraphe 1 de ce qui précède. La raison de l’ajout d’une limite « malveillante » après « non à des fins d’utilisation » est d’exclure le caractère raisonnable de la défense des marques déposées. Toutefois, la nouvelle disposition ne réglemente pas d’autres types d’enregistrement malveillant des marques et ne peut pas réglementer l’utilisation du comportement de marque. Afin de réglementer efficacement tous les types d’enregistrement malveillant des marques, ne se limite pas à un grand nombre d’enregistrement et de thésaurisation des marques. À mon avis, «la demande inutilisée d’enregistrement de marques malveillantes devrait être rejetée» devrait être directement modifiée en "demande malveillante d’enregistrement de marques devrait être rejetée". Ainsi, pour protéger l’intérêt public et les droits et intérêts légitimes d’autrui.
正在翻译中..
结果 (法语) 3:[复制]
复制成功!
L'article 4 de la nouvelle loi sur les marques, telle qu'amendée en 2019, ajoute que « les demandes d'enregistrement de marques de commerce non intentionnelles doivent être rejetées ».Cette disposition visait initialement à lutter contre l'enregistrement et l'accumulation massifs de marques à des fins lucratives.En ce qui concerne ce type de comportement, comme on l'a vu plus haut, il est actuellement réglementé essentiellement à contrecœur par le paragraphe 1 de l'article 44 précité.On a ajouté une limite à la "mauvaise foi" après les mots "à des fins autres que l'usage", afin d'exclure les marques d'immatriculation défensives légitimes.Toutefois, cette nouvelle disposition ne réglemente pas d'autres types d'enregistrement de marques de commerce malveillantes ni les marques de fabrique en vue de leur utilisation.Afin de réglementer efficacement tous les types d'enregistrement de marques malveillantes, il n'est pas limité à l'enregistrement et à l'accumulation d'un grand nombre de marques.Je pense que le membre de phrase « les demandes d'enregistrement non utilisées de marques de malveillance devraient être rejetées » devrait être remplacé par « les demandes d'enregistrement de marques de mauvaise foi devraient être rejetées ».Ainsi, l'intérêt public de la société et les droits et intérêts légitimes d'autrui sont protégés.
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: