สัปดาห์นี้ เราเริ่มฝึกแปลสำนวน ในแบบฝึกหัดนี้ ฉันพบว่าคำศัพท์ตรงไม่ตรงมาก สิ่งที่ทำให้ฉันลำบากใจมากที่สุดคือ ฉันรู้สึกว่าการสำรองสำนวนจีนคลาสสิกบางคำไม่เพียงพอ การเพิ่มปริมาณความรู้สำรอง แบบฝึกหัดการแปลประเภทนี้ ฉันคิดว่ามันสามารถเปิดกว้างความคิดของคุณเอง และเปิดความคิดของคุณเองอย่างเต็มที่ สามารถแปลสำนวนเหล่านี้ได้ดีขึ้น สิ่งสำคัญที่สุดคือเราต้องเข้าใจความเชื่อมโยงและความแตกต่างระหว่างวัฒนธรรมจีนและไทยอย่างถ่องแท้ สำหรับความเข้าใจสำนวน เราเรียนรู้ได้จากการท่อง หากคุณไม่ทราบความหมายของคำ คุณสามารถเดาอย่างกล้าหาญโดยรู้ความหมายของคำสองสามคำ แต่เรายังต้องปรับปรุงตัวเอง
正在翻译中..