4.3.2.1 对旋律的音调处理蒙古族传统音乐属于五声音阶为基础的调式体系,蒙古族风格合唱音乐作品继承了这一传统,同时兼用五声性的七声音阶和的蒙古语翻译

4.3.2.1 对旋律的音调处理蒙古族传统音乐属于五声音阶为基础的调式

4.3.2.1 对旋律的音调处理蒙古族传统音乐属于五声音阶为基础的调式体系,蒙古族风格合唱音乐作品继承了这一传统,同时兼用五声性的七声音阶和纵向和声相配合。以羽调式和宫调式作品居多,在音级使用上以主干音为主,围绕主干音使用色彩音推动旋律的发展。蒙古族传统民歌在结构上往往只有单乐段规模,在合唱作品的编配时根据乐曲发展的需要,结构会增大,旋律的发展手法上有了更多的可能性,表现在调式调性上会有游移或者变换的情况。但整体上来看对比的程度不是十分强烈,在范围上也仅仅限于部分小节或乐句,这是因为合唱的趋势结构以单二部曲式或者单三部曲式居多,过多或者范围过大的调式对比会对音乐的统一性造成破坏。在以传统民歌的具有特点的因素进行创新写作时,作曲家往往抓住一些具有活力和典型特点的形态进行挖掘和再创造。在蒙古族传统民歌的旋律中,常采用一个或一连串的装饰性的音来增加旋律的华彩性。在蒙古族风格合唱去的创作中,作曲家们将这些细微的特点放大,运用到作品中,使合唱的旋律更具感染力。例4.16是由哈斯巴特尔作词、永儒布作曲的《繁花似锦的故乡》开始部分,旋律以长音拖腔的方式弱起进入,第三小节开始了密集的华彩装饰性旋律,同时旋律中大量使用的波音和倚音记号,都具有典型的长调特征,突出了花海的故乡——草原的主题特征。例4.16
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (蒙古语) 1: [复制]
复制成功!
4.3.2.1 <br>Хөгжмийн аялгууг аялгуугаар эмчлэх Монгол уламжлалт хөгжим нь пентатоник суурилсан модуляцийн системд багтдаг бөгөөд монгол хэв маягийн найрал хөгжим энэ уламжлалыг өвлөн авч, долоон дуут масштабтай, босоо зохицлыг нэгэн зэрэг ашигладаг. Ихэнх бүтээл нь өдтэй, ордон өнгөтэй байдаг. Үндсэн аяыг аяны түвшинд ашигладаг. <br>Монгол ардын уламжлалт дуунуудын бүтэц нь ихэвчлэн ганцхан хэсгээс бүрддэг.Чал дууны найруулгыг зохион байгуулахдаа хөгжмийн хөгжлийг хангах хэрэгцээ шаардлагад нийцүүлэн бүтэц нь нэмэгдэх бөгөөд аялгууг хөгжүүлэх олон боломж бий. Хөдөлгөөн эсвэл өөрчлөлт гарах болно. Гэхдээ бүхэлдээ ялгаатай байдал нь тийм ч хүчтэй биш бөгөөд цар хүрээ нь зөвхөн зарим арга хэмжээ, хэллэгээр хязгаарлагддаг.Дуугийн найрлагын чиг хандлага нь ихэвчлэн ганц талт эсвэл ганц гурвалсан, хэт эсвэл хэт том хэмжээтэй байдагтай холбоотой юм. Модаль тодосгогч нь хөгжмийн эв нэгдлийг алдагдуулна. <br>Уламжлалт ардын дууны өвөрмөц хүчин зүйлсийн талаар бүтээлчээр бичихдээ хөгжмийн зохиолчид ухаж, сэргээхийн тулд эрч хүч, ердийн шинж чанартай зарим хэлбэрийг хураан авдаг. Монгол уламжлалт ардын дууны аялгуунд нэг буюу цуврал гоёл чимэглэлийн аялгууг ихэвчлэн аялгууг нэмэгдүүлэх зорилгоор ашигладаг. Монгол хэв маягийн найрал дууны дүрийг бүтээхдээ хөгжмийн зохиолчид эдгээр нарийн шинж чанаруудыг томруулж, уг бүтээлд хэрэглэж байсан нь найрал дууны аялгууг илүү зөрчилтэй болгосон. <br>Жишээ 4.16 бол Хасбателийн зохиосон, Ёнбутүгийн зохиосон "Цэцгийн төрөлх нутаг" эхлэл юм. Уг аялгуу нь урт аялгуугаар сулхан орж, гуравдахь баар нь өтгөн чимэглэлийн өтгөн аялгуугаар эхэлдэг. Хоёр хоёуланд нь өргөн хэрэглэгддэг Боинг, Юйинь тэмдэг нь Хуахайгийн төрөлх нутаг болох өвсний бэлгийн сэдвийг тодотгож өгдөг. <br>Жишээ 4.16
正在翻译中..
结果 (蒙古语) 2:[复制]
复制成功!
正在翻译中..
结果 (蒙古语) 3:[复制]
复制成功!
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: