In der Theorie der Bedeutung der Wörter, die in der Funktionsgleichheitstheorie von Nida erwähnt wird, wird die Bedeutung des Wortes selbst in zwei Kategorien unterteilt, eine ist die Bedeutung, die sich auf eine objektive Sache bezieht. Die Bedeutung eines bestimmten Begriffs des Denkens bezieht sich auf die unterschiedlichen kulturellen Bedeutungen der Länder, die wörtliche Bedeutung des Wortes, die objektiv ausgedrückt wird, und die zweite ist die assoziative Bedeutung, die Bedeutung, die wir den Wörtern gegeben haben, wenn wir die Wörter verwenden, bezieht sich auf unsere Reaktion auf die Gefühle der Wörter, die wir verwenden, wenn wir mit unterschiedlichen Zuständen und unterschiedlichen Emotionen konfrontiert sind. Das Buch ist flexibel und umfassend für die Verwendung von Wörtern, so dass wir dieses Buch übersetzen wollen, um die Funktionsäquivalenz der Wörter zu erreichen, um die Bedeutung des ursprünglichen Buches perfekt auszudrücken, müssen wir die Wörter nachdenken, jedes verwendete Wort wiederholt nachdenken, das Verbot, die eigentliche Bedeutung des Substantials in den Sätzen zu studieren, so dass der Leser beim Lesen mehr Einfluss hat.<br>Die ursprüngliche Übersetzung ist, dass Clara Hals von einer Biene verwundet wurde, der ursprüngliche Text erwähnt, dass Clara in einem sehr schlechten Geisteszustand ist, ihre Haut falten, auch mit dunklen Augenringe, nachdem sie verletzt wurde sehr schmerzhaft, so einfach und direkt übersetzt, um von einer Biene verwundet zu werden, wird blass und machtlos erscheinen, lassen Sie diese Episode und die gesamte Handlung des Romans entgleichen, verlieren Sie die Spannung, so dass ich das Wort Verletzungen anpassen, um zu übersetzen, um die Schärfe der Bienen zu verletzen und Clara Schmerzen, wenn sie festgestellt werden, um sicherzustellen, dass Clara Schmerzgefühle an Ort übertragen, um Clara Verzweiflung präzise Die Leseerfahrung des Lesers wird bereichert und das Thema der Nida Reader-Reaktionstheorie besser zum Ausdruck gebracht, so dass der Leser den Zustand der in dem ursprünglichen Artikel zum Ausdruck gebrachten Charaktere spüren kann.
正在翻译中..