总的来说,约塞米蒂像一幅画一样被保存了下来。 公园的边界是一个杰作周围的镀金框架,在框架内我们被要求只拍照,只留下脚印。 这样做有非常重要的的英语翻译

总的来说,约塞米蒂像一幅画一样被保存了下来。 公园的边界是一个杰作周围

总的来说,约塞米蒂像一幅画一样被保存了下来。 公园的边界是一个杰作周围的镀金框架,在框架内我们被要求只拍照,只留下脚印。 这样做有非常重要的原因ーー有太多人来到这个公园以其他方式做这件事ーー然而我不禁感到,在这次亲身体验大自然的过程中,有些东西正在遗憾地消失。 对于照片来说,看起来是一件好事,但对于生活在这个世界上来说,这并不是一个合适的方式。 大自然是一个我们不属于的地方,一个我们不居住的地方,一个我们是入侵者的地方。 根据定义,游客是一个外来者,一个不属于这里的人,一个天堂里的陌生人。 瑞贝卡。 野蛮的梦想: 美国西部风景战争之旅。 伯克利: 加州大学出版社,1999年。 印刷版)
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (英语) 1: [复制]
复制成功!
Overall, Yosemite is like a painting preserved. Boundary Park is a masterpiece of gilt frame around, within the framework we are asked to only take pictures, leave only footprints. This has very important reason Romeo and too many people come to the park in other ways to do this Romeo and yet I can not help but feel, to experience nature in the process, some things are sorry to disappear. For photos, it looks like a good thing, but to live in this world, this is not a suitable way. Nature is a place where we do not belong, we do not live in a place, a place where we are intruders. By definition, a visitor is an outsider, a person does not belong here, a stranger in paradise. Rebecca. Barbaric dream: Landscape of War American West trip. Berkeley: University of California Press, 1999. printed version)
正在翻译中..
结果 (英语) 2:[复制]
复制成功!
In general, Yosemite was preserved like a painting. The boundary of the park is a masterpiece around the gilded frame in which we are asked to take only photographs and leave only footprints. There are very important reasons for this to be caused by too many people coming to this park to do it in other ways, however, I can't help but feel that in the course of experiencing nature firsthand, some things are unfortunately disappearing. It may seem like a good thing for photos, but it's not an appropriate way to live in this world. Nature is a place we don't belong in, a place where we don't live, a place where we are intruders. By definition, a visitor is an outsider, a person who does not belong here, and a stranger in heaven. Rebecca. Savage Dreams: A Tour of the American West Landscape War. Berkeley: University of California Press, 1999. Printed)
正在翻译中..
结果 (英语) 3:[复制]
复制成功!
In general, Yosemite was preserved like a picture. The boundary of the park is a gilded frame around a masterpiece, within which we are asked to take photos only, leaving footprints. There's a very important reason for this. There are so many people coming to the park to do this in other ways. However, I can't help but feel that some things are sadly disappearing in this experience of nature. It may seem like a good thing for photos, but it's not the right way to live in the world. Nature is a place we don't belong to, a place we don't live in, a place where we are invaders. By definition, a tourist is an outsider, a person who doesn't belong here, a stranger in heaven. Rebecca. Savage dream: a tour of the American Western landscape war. Berkeley: University of California Press, 1999. Printing version)<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: