歌曲《思乡》的“一声声道不如归去”借用了《西厢记》的名句,黄自则在伴奏中加入了“不如归去”的鹏啼声。黄自艺术歌曲多半是古色古香的诗词,比如《的俄语翻译

歌曲《思乡》的“一声声道不如归去”借用了《西厢记》的名句,黄自则在伴奏

歌曲《思乡》的“一声声道不如归去”借用了《西厢记》的名句,黄自则在伴奏中加入了“不如归去”的鹏啼声。黄自艺术歌曲多半是古色古香的诗词,比如《花非花》《点绛唇》卜算予》《南乡子》等歌曲,音调和诗歌语言配合得天衣无缝,生动描写了诗词的不同意境。
0/5000
源语言: -
目标语言: -
结果 (俄语) 1: [复制]
复制成功!
К песне «Тоска по дому» лучше вернуться, позаимствовав знаменитое предложение «Западная палата», после чего Хуан Цзы добавил в аккомпанемент крик Пэн «Почему бы не вернуться». Большинство художественных песен Хуан Цзы - это античные стихи, такие как «Хуа Фей Хуа», «Пятна губ» <br>, «Наньсянцзы» и др. Тон и язык стихотворения гармонично сочетаются, ярко описывая несогласие поэзии.
正在翻译中..
结果 (俄语) 2:[复制]
复制成功!
歌曲《思乡》的“一声声道不如归去”借用了《西厢记》的名句,黄自则在伴奏中加入了“不如归去”的鹏啼声。黄自艺术歌曲多半是古色古香的诗词,比如《花非花》《点绛唇》<br>卜算予》《南乡子》等歌曲,音调和诗歌语言配合得天衣无缝,生动描写了诗词的不同意境。
正在翻译中..
结果 (俄语) 3:[复制]
复制成功!
The song "homesickness" borrows the famous sentence from the story of the west chamber, and Huang Zi adds the song "not to return" to the accompaniment. Huang Zi's art songs are mostly ancient poems, such as "flowers are not flowers" and "a little red lips"<br>The songs, such as Bu Suan Yu and Nan Xiang Zi, are perfectly matched in tone and poetic language, and vividly describe the different artistic conception of poems.<br>
正在翻译中..
 
其它语言
本翻译工具支持: 世界语, 丹麦语, 乌克兰语, 乌兹别克语, 乌尔都语, 亚美尼亚语, 伊博语, 俄语, 保加利亚语, 信德语, 修纳语, 僧伽罗语, 克林贡语, 克罗地亚语, 冰岛语, 加利西亚语, 加泰罗尼亚语, 匈牙利语, 南非祖鲁语, 南非科萨语, 卡纳达语, 卢旺达语, 卢森堡语, 印地语, 印尼巽他语, 印尼爪哇语, 印尼语, 古吉拉特语, 吉尔吉斯语, 哈萨克语, 土库曼语, 土耳其语, 塔吉克语, 塞尔维亚语, 塞索托语, 夏威夷语, 奥利亚语, 威尔士语, 孟加拉语, 宿务语, 尼泊尔语, 巴斯克语, 布尔语(南非荷兰语), 希伯来语, 希腊语, 库尔德语, 弗里西语, 德语, 意大利语, 意第绪语, 拉丁语, 拉脱维亚语, 挪威语, 捷克语, 斯洛伐克语, 斯洛文尼亚语, 斯瓦希里语, 旁遮普语, 日语, 普什图语, 格鲁吉亚语, 毛利语, 法语, 波兰语, 波斯尼亚语, 波斯语, 泰卢固语, 泰米尔语, 泰语, 海地克里奥尔语, 爱尔兰语, 爱沙尼亚语, 瑞典语, 白俄罗斯语, 科西嘉语, 立陶宛语, 简体中文, 索马里语, 繁体中文, 约鲁巴语, 维吾尔语, 缅甸语, 罗马尼亚语, 老挝语, 自动识别, 芬兰语, 苏格兰盖尔语, 苗语, 英语, 荷兰语, 菲律宾语, 萨摩亚语, 葡萄牙语, 蒙古语, 西班牙语, 豪萨语, 越南语, 阿塞拜疆语, 阿姆哈拉语, 阿尔巴尼亚语, 阿拉伯语, 鞑靼语, 韩语, 马其顿语, 马尔加什语, 马拉地语, 马拉雅拉姆语, 马来语, 马耳他语, 高棉语, 齐切瓦语, 等语言的翻译.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: